韩语趣味阅读【2050年的雨伞】
2021-06-01 12:03 | 编辑:川外外语培训中心 来自:未知2050年的雨伞吸引了国外网民的视线。
최근 프랑스의 한 디자이너가 공개한 우산의 콘셉트는 ‘2050년의 우산’이다. 미래지향적인 우산답게 2050년의 우산은 일반적인 우산과 모양부터 다르다.
最近法国的一位设计师公开了概念雨伞“2050年的雨伞”。面向未来的2050年的雨伞从外表上就同普通的雨伞不一样。
2050년의 우산에는 비를 막아주는 덮개도, 덮개를 받치는 받침살도 전혀 없다. 우산이라기에는 지팡이에 가까운 모습이다.
2050年的雨伞,挡雨的伞面,支撑伞面的伞骨都完全不一样。与其说是雨伞,更像是根拐杖。
2050년의 우산은 우산대 속에 모터를 설치, 아래쪽에서 빨아들인 공기를 위쪽으로 내뿜으며 보이지 않는 공기 장막을 형성한다. 때문에 덮개 없이도 비를 맞지 않게 되는 것.
2050年的雨伞在伞柄中设置了马达,将从下方抽取上来的空气从上方喷射出去,形成了隐形的空气屏障。因此即使没有伞面也不会淋到雨。
2050년의 우산은 또한 덮개가 없어 우산을 접었다 폈다 할 필요가 없으며, 젖은 우산 때문에 바닥이 젖는 일도 방지할 수 있어 유용하다는 평가를 받고 있다.
2050年的雨伞也因为没有伞面而不需要来回开关雨伞,从而防止了湿淋淋的雨伞弄湿地面。因此得到了实用的评价。
2050년의 우산을 접한 해외 누리꾼들은 ‘2050년의 우산, 디자인 뿐 아니라 기능도 완벽하다’, ‘2050년의 우산, 실제로 생산된다면 정말 멋질 것’, ‘2050년의 우산, 이것이야 말로 완벽한 우산의 진화’, ‘2050년의 우산, 불편은 사라지고 유용함만 남았다’ 등 2050년의 우산에 대한 찬사를 아끼지 않았다.
看到这个创意的外国网民们纷纷大力称赞,“2050年的雨伞,不仅仅是创意性,功能性也很强”,“2050年的雨伞,离实际投产真的还有好久啊”,“2050年的雨伞,这才是真正的雨伞完美进化”,“2050年的雨伞,去掉了不便,只剩有用的部分”等等。
上一篇:韩语趣味阅读【祈祷中的狗子】
下一篇:获奖韩语小作文【美丽的心灵】

- [焦点] 托福考试时间不够?你应该这样做题
- [焦点] 如何看待剑桥雅思真题?
- [焦点] 如何储备你的托福词汇量?
- [焦点] 这样做,你的雅思词汇量会更高
- [焦点] 托福独立口语超容易上手的2个答题
- [焦点] 雅思词汇量7000+在考试单项中的应
- [焦点] 雅思口语真题:关于“一个你喜欢去
- [焦点] 托福阅读重点难点题型的实用解题思
- [焦点] 托福阅读如何拓展知识量的原版读物
- [焦点] 雅思口语考试听不清问题该如何回答