韩语杂诗收集【你情人生前写来献给你的爱】
2021-03-25 15:04 | 编辑:川外外语培训中心 来自:未知倘你活过我踌躇满志的大限,当鄙夫“死神”用黄土把我掩埋,偶然重翻这拙劣可怜的诗卷,
시대와 같이 전진한 다른 시와 비교하게 되거든 그것들이 다른 것들만 못하더라도 다른 다행한 사람보다 뒤떨어진 것이라도 시를 위하여서가 아니라 정으로 간직하여 달라.
你情人生前写来献给你的爱,把它和当代俊逸的新诗相比,发觉它的词笔处处都不如人,请保留它专为我的爱,而不是为那被幸运的天才凌驾的韵。
오 그리고 이런 자혜스런 생각으로 나를 아껴달라. 그의 시혼 이 시대와 같이 자랐더라면 그의 애정에서 우수한 시가 씌여지고 더 찬란한 대열에 들었을 것을.
哦,那时候就请赐给我这爱思:“要是我朋友的诗神与时同长,他的爱就会带来更美的产儿,可和这世纪任何杰作同俯仰:
그는 죽고 우울한 시인 들이 나왔으니 그들의 시에선 작풍을 그의 시에선 애정을 읽으리라.
但他既死去,诗人们又都迈进,我读他们的文采,却读他的心。”
上一篇:韩语杂诗收集【隐秘的跟踪者】
下一篇:韩语杂诗收集【阿伦德尔墓】

- [焦点] 托福考试时间不够?你应该这样做题
- [焦点] 如何看待剑桥雅思真题?
- [焦点] 如何储备你的托福词汇量?
- [焦点] 这样做,你的雅思词汇量会更高
- [焦点] 托福独立口语超容易上手的2个答题
- [焦点] 雅思词汇量7000+在考试单项中的应
- [焦点] 雅思口语真题:关于“一个你喜欢去
- [焦点] 托福阅读重点难点题型的实用解题思
- [焦点] 托福阅读如何拓展知识量的原版读物
- [焦点] 雅思口语考试听不清问题该如何回答